Die attraktive Spielbox enthält vielfältige Materialien zur Förderung des Sprechens im Französischunterricht. Sie ist für Lernende konzipiert, die sich auf einem Sprachniveau zwischen A1.2 und A2.1 bewegen (ab 5. Klasse bis und mit Sek I). «On bavarde?» eignet sich, um alltagssprachliche Redemittel spielerisch einzuüben.
Im Materialset finden sich 18 Aufgabenkarten und Spielanleitungen, je mit einer Zusammenstellung geeigneter Redemittel, sowie Karten- und Brettspiele, Kopiervorlagen und vieles mehr.
Einblicke in die Grammatik der französischen Sprache
Die «mini-grammaire» ist eine aktuelle Referenzgrammatik und deckt die für
diese Altersstufe wesentlichen Phänomene und Regelmässigkeiten der
französischen Sprache ab. Sie unterscheidet sich von gängigen Grammatiken u.a.
dadurch, dass zu Beginn eines jeden Kapitels ein kurzer Ausschnitt aus einem
authentischen Text abgebildet ist, in dem die thematisierte grammatikalische
Form hervorgehoben wird. Die Beispiele stammen zu einem grossen Teil aus «Mille
feuilles» und «Clin d’œil», der Bezug zu den Lehrmitteln ist aber nicht
Voraussetzung für ein gewinnbringendes Einsetzen der Grammatik. Eine weitere
Besonderheit stellen die sprachvergleichenden Seiten dar, auf denen im Sinne
der Mehrsprachigkeitsdidaktik gezeigt wird, wie bestimmte sprachliche
Eigenheiten in anderen Sprachen erscheinen. Die Seiten regen zum Nachdenken
über Sprachen an. Eine Nutzungslizenz ermöglicht den Zugang zur digitalen
Grammatik, die alle vertonten Sprachbeispiele sowie zahlreiche Lernprogramme
aus «Mille feuilles» und «Clin d’œil» enthält.
Wörterbuch Französisch–Deutsch
Der «mini-dic» ist das erste alphabetisch aufgebaute und farbig illustrierte
Wörterbuch für die 3. bis 5. Klasse. Es umfasst je rund 2500 Begriffe in
Deutsch und Französisch, die eigens für diese Altersstufe ausgewählt und
teilweise illustriert wurden. Der französisch-deutsche und deutsch-französische
Dictionnaire kann in der Deutschschweiz im Französischunterricht (z.B. mit
«Mille feuilles») und in der Romandie im Deutschunterricht verwendet werden.
Wörterbuch Deutsch–Französisch–Englisch
Das dreisprachige Wörterbuch «midi-dic» ist primär für die Sprachproduktion in
Wort und Schrift gedacht. Es geht von der Schulsprache Deutsch aus und bietet
auf den nachfolgenden Spalten die Übersetzungen ins Französische und Englische
an. In vielen Fällen helfen Beispielsätze beim korrekten Gebrauch des gesuchten
Begriffs. Der «midi-dic» beinhaltet gegen 5000 deutschsprachige Stichwörter.
Dass die drei Sprachen horizontal angeordnet sind, erleichtert forschende und
vergleichende Wortschatzarbeit.
Ein Studien- und Arbeitsbuch
Das Handbuch ermöglicht einen wissenschaftlich fundierten Einblick in die
Grundlagen von «Mille feuilles» und «Clin d’œil». Das didaktische Konzept ist
mit zahlreichen Beispielen aus «Mille feuilles 3 bis 6» und «Clin d’œil 7 bis
9» illustriert. Die im Anschluss an jedes Kapitel stehenden Aufgaben laden dazu
ein, die Lektüre zu reflektieren und zu vertiefen.